When
scholars search for a reliable
English translation of the Septuagint, the paramount element they are looking
for is accuracy. The words must be faithfully translated with the utmost precision
and without error. The Holy Orthodox Bible,
Vol.
I,
The
Pentateuch, Translated
from
the Septuagint meets this requirement
to the letter.
Many
may ask, "What is the Septuagint?" The
Septuagint is the Greek Old Testament
of the Christian Church. It was the version of the Old Testament translated
from the Hebrew into Greek and was used by the Greek-speaking Jews of Alexandria
before the coming of Christ.
The
Septuagint, more than the Hebrew Old Testament, clearly shows
that the prophesies of the future
Messiah refer to Our Lord and
Savior Jesus Christ and to no other. Also, the writers of the New Testament
almost exclusively quoted from the Septuagint when they quoted the Old Testament
within the pages of the New Testament.
This
is the Septuagint, and it is now available for the first time
in over 150 years in English and based on Septuagint texts that
are authorized by
The Holy
Orthodox Church.
Congratulations "for
completing the English translation of the Septuagint" -
Metropolitan Melitos of Philadelphia
" ...I
commend your dedication to such a holy and necessary labor
of love."
Metropolitan
Isaiah of Denver
|